x
We use cookies to provide our services. By using this website, you agree to this. OK  Privacy protection 

Vertaalbureau Noorderlicht
Vertaalbureau Noorderlicht
Nederlands English Deutsch French Español

Voor een hoogwaardige vertaling Latijn

Voor een ‘dode taal’ wordt het Latijn nog verbazingwekkend vaak gevraagd bij Vertaalbureau Noorderlicht. Meestal gaat het om vertaling van diploma’s, historische of liturgische teksten, maar we zien ook creatieve gedichten voorbij komen en worden regelmatig gevraagd om spreuken voor tatoeages naar het Latijn te vertalen. En als het voor altijd op je lichaam komt te staan wil je natuurlijk wel zeker weten dat het helemaal klopt!

Vertalingen vanuit en naar het Latijn

We krijgen – zoals hierboven al aangegeven – geregeld verzoeken om historische teksten te vertalen vanuit het Latijn. Bijvoorbeeld als onderdeel van een proefschrift. Maar ook teksten in het Nederlands of Engels die naar het Latijn vertaald moeten worden, zoals een bedrijfsnaam, een tattoo of een quote voor een folder passeren de revue. Geen opdracht te vreemd voor onze afgestudeerde Latinisten. Zij werken met veel plezier aan uw vertaling van en naar het Latijn.

Woordenboeken

Een vertaling Latijn is misschien nog het best te vergelijken met een puzzel die opgelost moet worden. Er zijn natuurlijk geen moedertaalsprekers Latijn meer aan wie we het even kunnen vragen. Bovendien is het Latijn een taal die sterkt leunt op naamvallen, die vaak de in de plaats komen van voornaamwoorden, lidwoorden of voorzetsels. Het is dan ook geen taal die we even uit de mouw schudden; zelfs als het maar om een paar woordjes gaat moet er vaak goede research voor gedaan worden. Onze classici hebben Latijn gestudeerd aan de universiteit en lossen uw puzzel met liefde voor het vak voor u op.

Vraag meteen een offerte aan

Benieuwd naar onze vertaalmogelijkheden? Vraag dan een vrijblijvende offerte aan. Wij doen ons best om u binnen een paar uur een offerte op maat te sturen.